Lector de noticias

|

Honduras: Docentes hondureños se capacitan para enseñar en Garífuna

Diario El Tiempo (2015/08/27). Docentes de Atlántida y Puerto Cortés realizaron una pasantía en el Centro de Educación Básica Marco Aurelio Soto, de Tornabé, municipio de Tela, con el propósito de aprender técnicas de educación bilingüe, español-garífuna, en las aulas de clase.

La Educación Intercultural Bilingüe se aplicará en todos los centros educativos de Atlántida y Cortés, desde primero hasta el noveno grado de educación básica. Solo en el departamento de Atlántida se está implementando en treintaiún centros educativos hasta el momento.

“Se está haciendo la pasantía con los compañeros docentes del departamento de Cortés y Atlántida para que ellos puedan hacer la réplica en sus respectivos centros educativos”, dijo Nancy Green, coordinadora departamental de Educación Intercultural Bilingüe de Atlántida.

La actividad contó con la presencia de los representantes de las departamentales de Educación de Atlántida y de Cortés, directores de centros educativos, presidentes de patronatos y de sociedad de padres de los diferentes centros y algunos amigos de las comunidades cercanas.

“Ya no es cuestión de que el docente diga no puedo, porque no es hablante de la lengua garífuna, el docente tiene toda la potestad de buscar a un padre de familia o amigo que le pueda ayudar en la impartición de clases”, dijo Green.

Según el decreto No. 262-2011, de la Ley Fundamental de Educación, todos deben reconocer, respetar y estimular las diferentes idiosincrasias e identidades culturales y étnicas del país, su diversidad lingüística, sus prácticas y costumbres; por lo tanto, todos los docentes hombres y mujeres, hablantes o no hablantes de la lengua garífuna tienen que dar la clase porque ya está programada en el plan de estudios.

“Lo que se desea es fortalecer la cultura y la lengua, ya que hay comunidades que lo están perdiendo, lo que queremos es que lo hablen en la casa y en el centro educativo”, dijo Mirna Waleska López, egresada del programa de Educación Intercultural Bilingüe y maestra del centro educativo teleño.

En el evento se realizaron distintas actividades, entre ellas, la participación de los menores con música y danza garífuna. Además, contó con la presencia de un expositor, quien habló sobre los desafíos que tienen las autoridades y los padres de familia que han luchado porque se les tome en cuenta y que ahora deben asumir su responsabilidad.

“Las direcciones departamentales están obligadas a generar educación para estos pueblos, dar las condiciones necesarias, entre ellas los docentes, recursos e infraestructura para que la educación intercultural bilingüe pueda ser efectiva”, dijo Regis Bennedith, uno de los expositores.

  1. Textos.

Las clases cuentan con libros didácticos que el gobierno les donó en años anteriores. Los libros van desde primer grado hasta sexto grado.

El Acuerdo reconoce el derecho y la obligación del Estado de preservar las lenguas indígenas y de ejecutar programas de educación bilingüe intercultural en todas las escuelas primarias de las comunidades.

En el evento se realizaron distintas actividades entre ellas, la participación de los menores con música y danza garífunas.

http://www.tiempo.hn/docentes-aprenden-a-ensenar-garifuna-en-honduras/